Göteborgs universitet möter samhällets utmaningar med mångsidig kunskap. 58 000 studenter och 6800 medarbetare gör universitetet till en stor och inspirerande arbetsplats. Stark forskning och attraktiva utbildningar lockar forskare och studenter från hela världen. Med ny kunskap och nya perspektiv bidrar Göteborgs universitet till en bättre framtid.
Göteborgs universitet möter samhällets utmaningar med mångsidig kunskap. 58 000 studenter och 6800 medarbetare gör universitetet till en stor och inspirerande arbetsplats. Stark forskning och attraktiva utbildningar lockar forskare och studenter från hela världen. Med ny kunskap och nya perspektiv bidrar Göteborgs universitet till en bättre framtid.
Institutionen för svenska, flerspråkighet och språkteknologi vid Göteborgs universitet bedriver forskning och utbildning i olika ämnen på grund- och avancerad nivå. Vid institutionen bedrivs exempelvis forskning och forskarutbildning inom ämnet språkteknologi inom institutionens forskningsenhet Språkbanken Text. Språkteknologiska forskare medverkar aktivt i tvärvetenskapliga projekt, samverkar med det omgivande samhället, med andra institutioner och olika aktörer i samhället. Forskningsverksamheten inom Språkbanken Text kretsar kring att skapa, analysera, förädla och tillhandahålla språkliga resurser som ska kunna användas i forskning och undervisning. Vi söker nu en till två assistenter, med placering vid institutionen för svenska, flerspråkighet och språkteknologi under sommaren/hösten 2026.
Anställningens huvudsakliga inriktning omfattar tre typer av arbetsuppgifter.
- Att segmentera (”klippa”) långa ljudinspelningar i delavsnitt som är anpassade efter respektive tests avgränsningar.
- Att granska och korrigera automatiskt genererade transkriptioner. Det kan innebära att rätta felskrivningar, komplettera saknade ord- och meningsdelar genom ortografisk transkribering samt korrigera felaktiga ordsegmenteringar.
- Med stöd av manuella referensbedömningar, jämföra och korrigera den automatiskt genererade poängsättningen av kognitiva tester. Poängsättningen har utformats och implementerats med hjälp av inbäddningsbaserade språkmodeller, med svenska som målspråk.
Materialet kommer från inspelningar inom H70-studien, en långvarig svensk populationsstudie om åldrande och hälsa. Studien omfattar återkommande undersökningar av äldre personer och inkluderar bland annat digitalt inspelade neuropsykologiska tester.
Alla arbetsmoment kommer endast att introduceras kortfattat. Därför är tidigare erfarenhet av arbete med, kodning av och rättning av liknande material mycket meriterande. Det är också viktigt att du är väl förtrogen med de aktuella testernas utformning, struktur och bedömningsprinciper. Exempel på tester som du kommer att arbeta med är fonologiska ordflödestest, såsom F-A-S, samt Boston Naming Test, BNT, och liknande. Dessa tester används för att undersöka olika kognitiva funktioner, bland annat språk, ordförråd och minne. De har länge använts inom både forskning och kliniska sammanhang för att studera språkliga och andra kognitiva svårigheter med olika bakomliggande orsaker.
För ljudbearbetning och annotering ska Nextcloud användas som en säker plattform för lagring, synkronisering och delning av filer. Själva bearbetningen ska däremot utföras lokalt i PRAAT, ett datorprogram som används för att analysera, bearbeta och annotera ljudfiler. Eftersom PRAAT normalt inte körs som en Nextcloud-app är lösningen att lagra och synkronisera materialet via Nextcloud, men att öppna och bearbeta filerna lokalt i PRAAT.
Notera, att sekretessförbindelse kommer att upprättas och användas vid rekryteringen, enligt GU:s regelverk.
Arbetet kräver tålamod och hög noggrannhet. Stor vikt kommer att läggas vid personliga egenskaper såsom flexibilitet och samarbetsförmåga. Den sökande behöver ha ett strukturerat arbetssätt, vara flexibel samt ha förmågan att anpassa sig till ändrade omständigheter. Notera att tidigare erfarenhet av liknande arbetsuppgifter väger mycket tungt i bedömningen.
Mycket goda kunskaper i hur man arbetar med ljudfiler och associerade textgrid-filer i verktyget ”PRAAT” (eller liknande t ex ”ELAN” eller ”Audacity”) samt grundläggande kunskaper i programmeringsspråket ”Python”. För denna anställning krävs också färdigheter i svenska motsvarande modersmålsnivå.
Stor vikt kommer även att läggas vid personlig lämplighet. En projektassistent ingår i ett litet team och arbetar nära undersökningsledaren för att lösa såväl stora som små arbetsuppgifter som kan uppstå. Det är därför viktigt att vara anpassningsbar, stresstålig samt ha ett serviceinriktat arbetssätt, vara organisatorisk och ansvarsfull.
Anställningen är en intermittent anställning, med placering vid institutionen för svenska, flerspråkighet och språkteknologi, Göteborgs universitet. Tillträde enligt överenskommelse men inte förrän den 15/7. Anställningen varar som längst till och med den 30 november 2026.
I rekryteringsprocessen kan ingå intervju och referenstagning. Till ansökan skall bifogas:
- en mycket kort, max en A4-sida, meritförteckning (CV). CV:n ska inkludera personuppgifter, inklusive eventuell tidigare och nuvarande anställning samt eventuell akademisk bakgrund.
- ett kort personligt brev (1/2 A4-sida) med motivering varför du sökt tjänsten och argument för dina kvalifikationer för tjänsten.
- andra handlingar du önskar åberopa som merit och som kan ha väsentlig betydelse för bedömningen, framför allt bevis att du har arbetat med liknande material och verktyg som beskrivs ovan under ‟Arbetsuppgifter”, utbildningsbevis eller andra handlingar
Notera att ansökningshandlingar inte skickas till kontaktpersonen.
Ofullständiga ansökningar kommer ej beaktas.
Har du frågor om anställningen är du välkommen att kontakta:
Docent Dimitrios Kokkinakis, e-post: [email protected].
Fackliga företrädare vid Göteborgs universitet hittar du här: https://www.gu.se/jobba-hos-oss/sa-blir-du-en-av-oss#kollektivavtal-och-fackliga-foretradare
Du söker anställningen via Göteborgs universitets rekryteringsportal genom att klicka på knappen "Ansök". Du som sökande ansvarar för att ansökan är komplett i enlighet med annonsen och att den är universitetet tillhanda senast sista ansökningsdag.
Ansökan ska vara inkommen senast: 2026-06-23
Universitetet arbetar aktivt för en arbetsmiljö med jämställda förhållanden och sätter värde på de kvalitéer mångfald tillför verksamheten.
Universitetet tillämpar individuell lönesättning.
Enligt Riksarkivets föreskrifter är universitetet skyldigt att förvara ansökningshandlingar i två år efter tillsättningsbeslutet. Om du som sökande till en anställning särskilt begär tillbaka dina handlingar återsänds de när de två åren har förflutit, i annat fall kommer de att gallras ut.
Till bemannings- och rekryteringsföretag och till dig som är försäljare: Göteborgs universitet anlitar upphandlad annonsbyrå i samband med rekrytering av personal. Vi undanber oss vänligen men bestämt direktkontakt med bemannings- och rekryteringsföretag samt försäljare av jobbannonser.